==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་བདུན་པ། མཁའ་འགྲོ་མ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྔགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཆོ་གའི་འགྲེལ་པ།
ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་བདུན་པ། མཁའ་འགྲོ་མ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྔགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཆོ་གའི་འགྲེལ་པ།
དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ཉིན་ཞག་དང་པོ་ལ་ཞེས་པ་ནི་དང་པོ་ལ་སྟོང་ཕྲག་གསུམ་སྦྱིན་སྲེག་བྱ་ཞིང་ཕྱིས་ནི་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱད་བྱའོ་ཞེས་སྦྱར་རོ། །ལྷག་མ་ནི་གོ་སླའོ། །ཀ་ཀ་ན་དའི་འབྲས་བུ་ཞེས་པ་ནི་གཎྜོ་ལིའི་འབྲས་བུའོ། །ཁྱིར་བྱ་བར་འདོད་ན་ནི་ཞེས་པ་ནི་རོའི་མེ་ཏོག་དང་སོ་ཏོག་གོ །མགོ་བོ་ཞེས་པ་ནི་ཁ་ན་མ་ཐོབ་མེད་པའི་སྲེ་མོའི་ཐོད་པའི་ནང་དུ་གཏོགས་པར་ལྕགས་ཀྱི་སོ་ཏོག་གུར་གུམ་དང་ལྷན་ཅིག་ཕྱེ་མར་བྱས་ལ་ཇི་ལྟར་གསུངས་པའི་རྗེས་སུ་གནས་པ་ནི་གདམས་ངག་གོ །བྱ་ཆེན་པོའི་གནས་ཞེས་པ་ནི་འུག་པའི་ཚང་ངོ༌། །ཅེ་སྦྱང་གི་མགོ་འམ་འབྲས་སོ་བ་འམ་ཀུ་ཤ་དང་བྲི་ཧ་ཏིའོ། །དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་མངོན་པར་བརྗོད་པའི་མཁའ་འགྲོ་མ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྔགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོ་གའི་ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་བདུན་པའི་འགྲེལ་པའོ།། །།
ལེའུ་བཞི་བཅུ་རྩ་བདུན་པ། མཁའ་འགྲོ་མ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྔགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་ཀྱི་ཆོ་གའི་འགྲེལ་པ།

【汉语翻译】
第四十七品，所有空行母的所有真言的所有事业仪轨的解释。
第四十七品，所有空行母的所有真言的所有事业仪轨的解释。
“之后”等很容易理解。所谓“第一天”，是指最初进行三千次火供，之后进行八千次，这样连接起来。其余部分很容易理解。所谓“嘎嘎纳达的果实”，是指甘陀里的果实。所谓“如果想要涂抹”，是指红色的花和苏陀迦。所谓“头”，是指属于未获得口传的雌性尸体的头盖骨内，与铁的苏陀迦、藏红花一起研磨成粉末，并如所说的那样安住，这是窍诀。所谓“大鸟的住所”，是指猫头鹰的巢穴。或是茨菰的头，或是稻芽，或是吉祥草和布里哈蒂。吉祥黑汝迦显现的所有空行母的所有真言的所有仪轨的第四十七品的解释完毕。
第四十七品，所有空行母的所有真言的所有事业仪轨的解释。

【英语翻译】
Chapter Forty-Seven: Explanation of the Rituals for All the Activities of All the Mantras of All the Dakinis.
Chapter Forty-Seven: Explanation of the Rituals for All the Activities of All the Mantras of All the Dakinis.
"Then" and so on are easy to understand. "On the first day" means that initially three thousand fire offerings should be performed, and later eight thousand should be performed, so connect it. The rest is easy to understand. "The fruit of Kakanada" means the fruit of Gandoli. "If you want to smear" means red flowers and sotaka. "The head" means that it belongs inside the skull of a female corpse that has not received oral transmission, ground into powder together with iron sotaka and saffron, and abiding as it is said is the key instruction. "The abode of the great bird" means the nest of an owl. Or the head of arrowhead, or rice sprout, or kusha grass and brihati. The explanation of the forty-seventh chapter of the rituals of all the mantras of all the dakinis of the glorious Heruka manifestation is completed.
Chapter Forty-Seven: Explanation of the Rituals for All the Activities of All the Mantras of All the Dakinis.

============================================================

